Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

faire fondre du sucre

  • 1 fondre

    fondre [fɔ̃dʀ]
    ➭ TABLE 41
    1. transitive verb
       a. ( = liquéfier) to melt ; [+ minerai] to smelt
       b. [+ cloche, statue] to cast
       c. ( = réunir) to combine
       d. [+ couleur, ton] to blend
    2. intransitive verb
    faire fondre [+ beurre, neige] to melt ; [+ sel, sucre] to dissolve
       b. [provisions, réserves] to vanish
       c. ( = maigrir) (inf) to slim down
       d. ( = s'attendrir) to melt
       e. ( = s'abattre) fondre sur qn [vautour, ennemi] to swoop down on sb
    3. reflexive verb
    se fondre ( = disparaître)
    se fondre dans le décor [personne] to melt into the background ; [appareil, objet] to blend in with the decor
    * * *
    fɔ̃dʀ
    1.
    1) ( liquéfier) to melt down [métal]; to smelt [minerai]
    2) ( fabriquer) to cast [statue, caractère, lingot]

    2.
    verbe intransitif
    1) ( se liquéfier) [neige, métal, beurre] to melt
    2) ( se dissoudre) [sucre] to dissolve
    3) ( baisser) [réserve, économies] to melt away
    4) ( maigrir) [personne] to waste away
    5) ( s'attendrir) to soften

    fondre en larmes or pleurs — to dissolve into tears

    6) ( s'abattre) fml

    fondre sur[troupe, oiseau] to swoop down on; [malheur] to overwhelm; [calamité] to ravage


    3.
    se fondre verbe pronominal

    se fondre dans[personne, silhouette] to blend in with

    * * *
    fɔ̃dʀ
    1. vi
    1) [glace, neige] to melt

    La tablette de chocolat a fondu dans ma poche. — The bar of chocolate melted in my pocket.

    2) (dans l'eau) [sucre, sel] to dissolve
    3) fig, [économies, colère] to melt away
    4) (= se précipiter)

    fondre sur [proie, victime]to swoop down on

    2. vt
    1) [glace, neige] to melt
    2) fig (= mélanger) to merge, to blend
    * * *
    fondre verb table: rendre
    A vtr
    1 Ind ( liquéfier) to melt down [métal]; to smelt [minerai];
    2 Art, Imprim, Ind ( fabriquer) to cast [statue, caractère, lingot];
    3 ( combiner) to combine [paragraphes, groupes] (dans, en into); to blend [couleurs].
    B vi
    1 ( se liquéfier) [neige, métal, beurre] to melt; viande qui fond dans la bouche meat which melts in your mouth; faire fondre to melt;
    2 ( se dissoudre) [sucre] to dissolve; faire fondre dans un peu d'eau to dissolve in a little water;
    3 ( baisser) [réserve, économies] to melt away; [action] to drop sharply (de by); ⇒ neige;
    4 ( maigrir) [personne] to waste away; avoir fondu de dix kilos to have lost ten kilos; faire fondre to help the weight come off;
    5 ( s'attendrir) to soften; il fond devant sa petite-fille his heart melts when he sees his granddaughter; fondre en larmes or pleurs to dissolve into tears;
    6 ( s'abattre) fml fondre sur [troupe, oiseau] to swoop down on [lieu, troupeau]; [malheur] to overwhelm [personne, peuple]; [calamité] to ravage [lieu].
    C se fondre vpr se fondre dans [personne, silhouette] to blend in with [obscurité, foule, peuple].
    [fɔ̃dr] verbe transitif
    1. [rendre liquide] to melt
    fondre de l'or/de l'argent to smelt gold/silver
    2. [fabriquer - statue, canon, cloche] to cast, to found
    3. [dissoudre] to dissolve
    4. [combiner - couleurs] to blend, to merge ; [ - sociétés] to combine, to merge
    ————————
    [fɔ̃dr] verbe intransitif
    1. [se liquéfier] to melt
    2. [se dissoudre] to dissolve
    3. [s'affaiblir - animosité, rage] to melt away, to disappear
    4. (familier) [maigrir] to get thin
    ————————
    fondre sur verbe plus préposition
    to sweep ou to swoop down on
    ————————
    se fondre verbe pronominal intransitif
    1. [se liquéfier] to melt
    2. [se mêler] to merge, to mix
    se fondre dans la nuit/le brouillard to disappear into the night/mist

    Dictionnaire Français-Anglais > fondre

  • 2 fondre

    vt.
    1. (rendre liquide) пла́вить, расплавля́ть/ распла́вить (métal, verre); топи́ть ◄-'пит►, раста́пливать/растопи́ть (cire, glace);

    fondre un minerai — пла́вить руду́;

    c'est un métal facile à fondre — э́тот мета́лл легко́ пла́вится; fondre le sable pour faire du verre — пла́вить песо́к для получе́ния стекла́; le soleil a fondu la neige — со́лнце растопи́ло снег

    fig.:

    son intervention fondit la glace — его́ выступле́ние растопи́ло лёд

    2. (couler) лить ◄лью, -ёт, -ла► ipf., отлива́ть/отли́ть;

    fondre une cloche (un canon, une statue) — отли́вать ко́локол (пу́шку, ста́тую);

    fondre des caractères d'imprimerie — отлива́ть типогра́фский шрифт

    3. (combiner, mêler) объединя́ть/объедини́ть ; слива́ть/слить ;

    fondre deux chapitres en un seul — объедини́ть две гла́вы в одну́;

    on a fondu deux classes en une — два кла́сса сли́ли в оди́н

    4. peint сме́шивать/смеша́ть;

    fondre des couleurs — сме́шивать цве́та <кра́ски>

    vi.
    1. (devenir liquide) та́ять ◄та́ет►/рас=;

    la neige a fondu au soleil — снег раста́ял на со́лнце;

    la glace fond à zéro degré — лёд та́ет при нуле́ гра́дусов; le beurre a fondu — ма́сло раста́яло; faire fondre du beurre dans la poêle — топи́ть <раста́пливать> ма́сло на сковоро́дке; cette poire fond dans la bouche — э́та гру́ша та́ет во рту; ● fondre en larmes — залива́ться/зали́ться слеза́ми

    2. (se dissoudre) растворя́ться/раствори́ться, та́ять/рас=;

    le sucre fond dans l'eau — са́хар растворя́ется в воде́;

    faire fondre un comprimé dans l'eau — раство́рить табле́тку в воде́

    3. (se réduire) уменьша́ться/уме́ньшиться, та́ять;

    sa fortune fond à vue d'œil — его́ состоя́ние та́ет на глаза́х;

    l'argent lui fond dans les mains — у него́ де́ньги та́ют в рука́х; ce sourire fit fondre ma colère ∑ — от э́той улы́бки мой гнев ути́х; э́та улы́бка смягчи́ла мой гнев

    4. (maigrir) худе́ть/по=, ↑та́ять ipf.; ча́хнуть ◄pp. -'ну-► ipf. (se consumer);

    comme il a fondul — как он похуде́л!;

    il a fondu de 10 kilos — он похуде́л на де́сять килогра́ммов

    5. (s'abattre, se jeter) обру́шиваться/обру́шиться (на + A); устремля́ться/устреми́ться; броса́ться/ бро́ситься (на + A); набра́сываться/ набро́ситься (на + A); кида́ться/ки́нуться (на + A); напада́ть/напа́сть ◄-ду, -ёт, -пал► (на + A) (attaquer);

    l'aigle a fondu sur sa proie — орёл бро́сился на свою́ добы́чу;

    l'ouragan fondit sur la ville — на го́род обру́шился урага́н; les malheurs fondre dirent sur eux — на них обру́шились несча́стья

    vpr.
    - se fondre
    - fondu

    Dictionnaire français-russe de type actif > fondre

  • 3 fondre

    vi. (ep. de la neige...) ; se dissoudre (ep. du sucre, du sel...) ; fuser (ep. d'une bougie) ; se laisser attendrir. - vt., fondre, faire fondre (du beurre, du métal): FONDRE (Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Chambéry.025, Montagny-Bozel.026, Morzine.081.MHC.), fandre (Cordon.083, Giettaz, Saxel.002, Thônes.004), fwandre (081.JCH., Biot), C.1. - E.: Foncer.
    A1) fondre pour soi (du beurre pour se faire une provision pour l'hiver): se fandre vpt. (002), s'fondre (001).
    A2) fondre fondre tout seul // naturellement, (ep. de la neige...): C. ô se fou-ndô < ils fondent> (Lanslevillard).
    --C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    - Ind. prés.: (je) fondo, (tu, il) fon, (nous) fondin, (vous) fondî, (ils) fondon (001) || (tu, il) fan (083). - Ind. imp.: (je) fondivou, (tu) fondivâ (001) ; (il) fondive (001), fondyéve (228). - Ind. fut.: (je) fondrai (001) ; (il) fondrà (025). - Cond. prés.: (je) fondri (001). - Subj. prés.: kè d'fondézo (001). - Subj. imp.: kè d'fondissou (001). - Ip.: fon, fondin, fondî (001). - Ppr.: fondêê (001), fondyin (025). - Pp.: fandu (004,083) / FONDU (001,003,004,017,025,026,081,228) / fwandu (Morzine.JCH.), -WÀ (...) / -ouha (002), -WÈ (...) / -weu (081,083) / -ouhe (002).
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > fondre

  • 4 fondre

    v. (lat. fundere, proprem. "répandre, faire couler") I. v.tr. 1. топя, разтопявам; le soleil a fondu la neige слънцето стопи снега; 2. лея, изливам (метал); fondre une cloche изливам камбана; 3. стопявам, разтопявам; 4. прен. сливам; II. v.intr. 1. ставам течен, топя се; le fer fond а 1510 degrés желязото се топи при 1510 градуса; 2. разтопявам се, стопявам се; le sucre fond dans l'eau захарта се разтопява във водата; 3. слабея, отслабвам; 4. връхлетявам, втурвам се, спущам се; 5. изчезвам, стопявам се; l'argent lui fond dans les mains парите се стопяват в неговите ръце; 6. прен. развълнувам се, разтапям се; j'ai fondu devant sa gentillesse развълнувах се от неговата любезност; 7. ост. пропадам, срутвам се; se fondre 1. топя се, разтопявам се; 2. постепенно изчезвам; 3. ост. разлагам се; 4. лит., прен. омеквам, размеквам се, развълнувам се. Ќ fondre en larmes потъвам в сълзи, заливам се в сълзи; fondre en eau et en sueur плувам във вода, силно се изпотявам. Ќ Ant. figer, solidifier.

    Dictionnaire français-bulgare > fondre

См. также в других словарях:

  • SUCRE — Selon qu’ils sont employés au pluriel ou au singulier, comme adjectif ou comme substantif, les termes «sucre» et «sucré» prennent une signification différente et de plus en plus délimitée. Au pluriel, les sucres sont les glucides (du terme grec… …   Encyclopédie Universelle

  • sucre — SUCRE. s. Certain suc extrémement doux, qui se tire d une sorte de cannes qui viennent dans les pays chauds, & sur tout aux Indes, & qui s espaissit, se durcit, se blanchit par le moyen du feu. Cannes de sucre. moulin à sucre. faire du sucre.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • SUCRE — s. m. Suc très doux, qui se tire de plusieurs végétaux, principalement d une espèce de graminée appelée Canne à sucre, et qui s épaissit, se durcit, se cristallise par le moyen du feu. Sucre de canne. Sucre de betterave, de raisin, de pomme de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SUCRE — n. m. Substance très douce, cristallisable, que l’on extrait de divers végétaux, principalement de la canne à sucre et de la betterave. Sucre de canne. Sucre de betterave. épurer, raffiner le sucre. Pain de sucre. Morceau de sucre. Sucre en… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • fondre — [ fɔ̃dr ] v. <conjug. : 41> • XIe intrans.; lat. fundere, proprt « répandre, faire couler » I ♦ V. tr. 1 ♦ Rendre liquide (un corps solide ou pâteux) par l action de la chaleur. ⇒ liquéfier; fusion. Le soleil a fondu la neige. Corps que l… …   Encyclopédie Universelle

  • fondre — (fon dr ), je fonds, tu fonds, il fond, nous fondons, vous fondez, ils fondent ; je fondais ; je fondis ; je fondrai ; je fondrais ; fonds, qu il fonde ; que je fonde, que nous fondions ; que je fondisse ; fondant, fondu, v. a. 1°   Rendre… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • FONDRE — v. a. Liquéfier ou rendre fluide par le moyen du feu, de la chaleur, une substance plus ou moins solide, telle qu un métal, du verre, de la cire, du suif, etc. Fondre un métal, du plomb, de l or. Fondre un lingot, des galons. Fondre de la cire,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • FONDRE — v. tr. Liquéfier ou rendre fluide, par le moyen de la chaleur, une substance plus ou moins solide. Fondre un métal. Fondre de la cire. Le soleil a fondu la neige. Plomb fondu. Fondre les métaux signifie particulièrement Fabriquer, mouler certains …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • fondre — vi. (ep. de la neige...) ; se dissoudre (ep. du sucre, du sel...) ; fuser (ep. d une bougie) ; se laisser attendrir. vt. , fondre, faire fondre (du beurre, du métal) : FONDRE (Aix.017, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Chambéry.025,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… …   Encyclopédie Universelle

  • Chocolat/À faire — Chocolat Pour les articles homonymes, voir Chocolat (homonymie). Tablettes de chocolat …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»